{"id":623,"date":"2012-12-13T08:28:49","date_gmt":"2012-12-13T07:28:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.laziointernational.it\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/"},"modified":"2012-12-13T08:28:49","modified_gmt":"2012-12-13T07:28:49","slug":"crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/","title":{"rendered":"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo"},"content":{"rendered":"<p>\u00a0<\/p>\n<div><\/div>\n<div>Come preparare il documento di trasporto aereo nel rispetto delle condizioni del credito e delle disposizioni previste dalle UCP 600 ICC e dalla prassi bancaria internazionale uniforme?<\/div>\n<div>Il documento di trasporto aereo \u00e8 il documento che attesta l&#8217;esistenza di un contratto di trasporto stipulato fra il mittente\/caricatore e il vettore aereo per il trasporto della merce ivi indicata dall&#8217;aeroporto di partenza a quello di arrivo in essa indicato. Il documento di trasporto aereo, di cui almeno un originale accompagna le merci, non \u00e8 titolo negoziabile, ma solo di legittimazione, pertanto il destinatario finale delle merci per poter ritirare la merce non deve necessariamente presentare l&#8217;originale del documento, essendo sufficiente dimostrare al vettore di essere il legittimo avente diritto alla riconsegna.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>La lettera di vettura aerea (in inglese Air Waybill o AWB) &#8211; rilasciata all&#8217;atto della presa in consegna della merce &#8211; assume due differenti connotazioni a seconda del tipo di impiego:<\/div>\n<div>1 <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span>&#8220;Master&#8221; AWB (MAWB) quando \u00e8 emessa dal vettore o da un suo agente, anche<\/div>\n<div>denominata AWB<\/div>\n<div><\/div>\n<div>2 <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span>&#8220;House&#8221; AWB (HAWB) per spedizioni consolidate, ossia spedizioni che hanno in comune l&#8217;aeroporto di partenza e quello di arrivo e che vengono raggruppate al fine di ottenere vantaggi tariffari, \u00e8 emessa da uno spedizioniere che organizza le spedizioni aeree per conto dei propri clienti, facendo da tramite con i diversi vettori.<\/div>\n<div>UCP 600, ICCL e UCP 600 ICC dedicano all&#8217;Air Transport Document l&#8217;art. 23. Al punto a. i. tale articolo recita: An air transport document, however named, must appear to indicate the name of the carrier and be signed by:<\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>the carrier, or<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>a named agent for or on behalf of the carrier.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Any signature by the carrier or agent must be identified as that of the carrier or agent. Any signature by an agent must indicate that the agent has signed for or on behalf of the carrier. Il documento di trasporto aereo, per essere ritenuto conforme nell&#8217;ambito di un credito documentario pu\u00f2 essere denominato in qualsiasi modo e dunque sia come House Air Waybill (HAWB) che come Master Air Waybill (MAWB) o altrimenti denominato, deve indicare il nome del carrier e deve essere firmato dallo stesso carrier o da un agente che firma per o per conto del carrier (tali soggetti si devono qualificare e la firma dell&#8217;agente\u00a0deve indicare che l&#8217;agente stesso firma per o per conto del carrier).<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Ad esempio, se nel corpo del documento \u00e8 indicato: Carrier is: Alitalia Cargo una firma<\/div>\n<div>sar\u00e0 ritenuta valida se riportata con una delle seguenti indicazioni:<\/div>\n<div><\/div>\n<div>*\u00a0Alitalia Cargo as Carrier<\/div>\n<div><\/div>\n<div>*\u00a0Freight Forwarder as agent for carrier Alitalia Cargo<\/div>\n<div><\/div>\n<div>*\u00a0Freight Forwarder on behalf of carrier Alitalia Cargo<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>dove per Freight Forwarder si intende un qualsiasi spedizioniere che agisce come agente<\/div>\n<div>del vettore.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Il punto a. ii dello stesso articolo riporta quanto segue:<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Indicate that the goods have been accepted for carriage.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Pertanto \u00e8 necessario, affinch\u00e9 il documento sia ritenuto conforme, che nel corpo sia<\/div>\n<div>riportata l&#8217;indicazione che la merce \u00e8 stata accettata per il trasporto.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Il punto a. iii riporta quanto segue:<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Indicate the date of issuance. This date will be deemed to be the date of shipment unless<\/div>\n<div>the air transport document contains a specific notation of the actual date of shipment, in<\/div>\n<div>which case the date stated in the notation will be deemed to be the date of shipment. Any<\/div>\n<div>other information appearing on the air transport document relative to the flight number<\/div>\n<div>and date will not be considered in determining the date of shipment.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Il documento di trasporto aereo deve indicare una data di emissione che sar\u00e0 considerata<\/div>\n<div>come data di spedizione a meno che il documento non riporti una specifica indicazione<\/div>\n<div>sulla effettiva data del volo che sar\u00e0 considerata data di spedizione. Ulteriori indicazioni<\/div>\n<div>sul documento riportanti la data e il numero del volo non saranno prese in considerazione<\/div>\n<div>per determinare la data di spedizione.<\/div>\n<div>Il punto a. iv riporta quanto segue:<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Indicate the airport of departure and the airport of destination stated in the credit.<\/div>\n<div>Dunque il documento di trasporto aereo deve riportare gli aeroporti di partenza e di<\/div>\n<div>destinazione indicati nel credito.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Il punto a. v riporta che il documento di trasporto aereo deve essere the original for<\/div>\n<div>consignor or shipper, even if the credit stipulates a full set of originals..<\/div>\n<div><\/div>\n<div>E&#8217; pertanto necessario presentare l&#8217;originale per il mittente\/speditore\/caricatore.<\/div>\n<div>Il documento di trasporto aereo, inoltre, come indica il punto a. vi deve riportare i termini<\/div>\n<div>e le condizioni del trasporto o far riferimento a una fonte esterna riportante tali termini e il<\/div>\n<div>cui contenuto non sar\u00e0 esaminato dalle banche.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Il punto c. i ci segnala che un documento di trasporto aereo pu\u00f2 indicare che la merce<\/div>\n<div>sar\u00e0 o potr\u00e0 essere trasbordata a patto che l&#8217;intero trasporto sia coperto by one and the<\/div>\n<div>same documento di trasporto.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Il punto c. ii riporta che un documento di trasporto aereo indicante che il trasbordo avr\u00e0<\/div>\n<div>o potr\u00e0 aver luogo \u00e8 accettabile anche se il credito vieta il trasbordo e pertanto, se si intende evitare il trasbordo, bisogna riportare nel credito la non applicabilit\u00e0 di tale disposizione. Al fine di produrre un documento di trasporto aereo conforme, bisogna rispettare anche le indicazioni dell&#8217;art. 14 UCP 600 ICC che riporta i Criteri generali per l&#8217;esame dei documenti.<\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>L&#8217;art. 14, al punto e) recita quanto segue: Nei documenti diversi dalla fattura commerciale, la descrizione delle merci, dei servizi o di altre prestazioni, se riportata, pu\u00f2 essere fatta utilizzando espressioni generiche che non siano incompatibili con la descrizione del credito.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Viene inoltre precisato, al punto j), che non \u00e8 necessaria l&#8217;esatta corrispondenza degli indirizzi del beneficiario o dell&#8217;ordinante tra i documenti presentati e ci\u00f2 che \u00e8 riportato nel credito documentario, ma devono indicare lo stesso Paese che appare nei rispettivi indirizzi presenti nel credito. Tutti gli elementi di contatto (nr. telefono, telefax ecc.) quando fanno parte dell&#8217;indirizzo del beneficiario o dell&#8217;ordinante non saranno presi in considerazione. Tali elementi di contatto devono per\u00f2 essere riportati nelle caselle consignee o nell&#8217;ambito del notify party quando \u00e8 necessario presentare un documento di trasporto disciplinato dagli articoli dal 19 al 25 UCP 600 e dunque anche nel documento di trasporto aereo.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>*\u00a0L&#8217;art. 14 al punto k), infine, segnala che il caricatore o mittente delle merci indicato su un qualunque documento pu\u00f2 non essere il beneficiario del credito e ci\u00f2, evidentemente, vale anche per il documento di trasporto aereo.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Il punto di vista delle ISBP 681 ICC<\/div>\n<div>Di seguito si riportano ulteriori indicazioni &#8211; non esaustive &#8211; in merito alla corretta impostazione del documento di trasporto aereo in riferimento a quanto indicato nei paragrafi 134 &#8211; 156 della pubblicazione ISBP 681 ICC:<\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span>Se un credito richiede la presentazione di un documento di trasporto aereo relativo a una spedizione da aeroporto ad aeroporto, si applica l&#8217;art. 23 UCP 600 ICC<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span>Se un credito richiede la presentazione di un airway bill o di un air consignement note<\/div>\n<div><\/div>\n<div>o similari, si applica l&#8217;art. 23 UCP 600 ICC<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span>Se il credito stabilisce che House air waybill is acceptable o Freight Forwarder&#8217;s air waybill is acceptable o indicazioni similari, il documento di trasporto aereo pu\u00f2 essere firmato da un freight forwarder in quanto tale senza la necessit\u00e0 di qualificarsi e in\u00a0questo caso non \u00e8 necessario indicare il nome del carrier<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>E&#8217; possibile identificare gli aeroporti di partenza e di destinazione con i relativi codici IATA<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Se il credito indica, a titolo di esempio, come aeroporto di partenza e\/o di destinazione Any italian airport, il documento di trasporto deve indicare l&#8217;aeroporto di effettiva spedizione o destinazione<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Se il credito non stabilisce un notify party, i relativi campi possono essere vuoti o completati in altro modo, ma comunque non possono riportare indicazioni in contrasto con il credito<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Spedizioni su pi\u00f9 aerei anche se in partenza dallo stesso aeroporto nella stessa data si intendono spedizioni parziali<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Le correzioni e le alterazioni su un documento di trasporto aereo devono essere<\/div>\n<div>autenticate dal carrier o uno dei suoi agenti, qualificandosi<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Le copie del documento di trasporto non necessitano di firma del carrier o dell&#8217;agente n\u00e9 dell&#8217;autenticazione delle correzioni o delle alterazioni eventualmente fatte nell&#8217;originale<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>E&#8217; sufficiente riportare gli importi delle charges nei rispettivi campi del documento (Freight prepaid o Freight to collect) per rispettare le rispettive indicazioni richieste dal credito<\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Non \u00e8 accettabile un documento di trasporto aereo che dichiara espressamente lo<\/div>\n<div>stato difettoso delle merci o dell&#8217;imballaggio<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>* <span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><\/div>\n<div>Non \u00e8 necessario, da parte dello shipper, firmare nella casella Signature of shipper or his agent a meno che non sia richiesto dal credito.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Si segnala anche che, qualora il credito chiedesse un documento di trasporto aereo consigned to the order of xxx, sarebbe comunque valida l&#8217;indicazione consigned to xxx, in quanto il documento di trasporto in esame non \u00e8 un documento negoziabile.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><strong>Conclusioni<\/strong><\/div>\n<div>Da quanto segnalato appare evidente che, se un credito richiede un documento di trasporto aereo intestato all&#8217;applicant, il beneficiario perde ogni controllo sulla merce, in quanto il documento di trasporto aereo non \u00e8 negoziabile, n\u00e9 rappresentativo delle merci ivi indicate. Da ci\u00f2 la stringente necessit\u00e0 di conoscere le disposizioni normative per produrre documenti conformi evitando di ritrovarsi, come beneficiari, nella spiacevole situazione di non controllare la merce, nel frattempo consegnata al cliente, e documenti discordanti in banca.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>La soluzione &#8211; peraltro spesso utilizzata &#8211; di intestare il documento alla banca, seppur<\/div>\n<div>efficace, \u00e8, ad avviso di chi scrive, non congrua visto che la relativa gestione<\/div>\n<div>documentale del credito richiede spesso tempi lunghi in netto e palese contrasto<\/div>\n<div>con la natura del trasporto aereo.<\/div>\n<div>La preparazione del documento di trasporto aereo richiede, come per tutti i documenti,<\/div>\n<div>puntuale attenzione degli operatori coordinandosi opportunamente col soggetto emittente.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Newsletter n. 146 &#8211; 13 dicembre 2012<\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/www.newsmercati.com\" target=\"_blank\">www.newsmercati.com<\/a><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0<\/p>\n<p>Come preparare il documento di trasporto aereo nel rispetto delle condizioni del credito e delle disposizioni previste dalle UCP 600 ICC e dalla prassi bancaria internazionale uniforme?<br \/>\nIl documento di trasporto aereo \u00e8 il documento che attesta l&#8217;esistenza di un contratto di trasporto stipulato fra il mittente\/caricatore e il vettore aereo per il trasporto della merce ivi indicata dall&#8217;aeroporto di partenza a quello di arrivo in essa indicato. Il documento di trasporto aereo, di cui almeno un originale accompagna le merci, non \u00e8 titolo negoziabile, ma solo di legittimazione, pertanto il destinatario finale delle merci per poter ritirare la merce non deve necessariamente presentare l&#8217;originale del documento, essendo sufficiente dimostrare al vettore di essere il legittimo avente diritto alla riconsegna.<\/p>\n<p>La lettera di vettura aerea (in inglese Air Waybill o AWB) &#8211; rilasciata all&#8217;atto della presa in consegna della merce &#8211; assume due differenti connotazioni a seconda del tipo di impiego:<br \/>\n1 &#8220;Master&#8221; AWB (MAWB) quando \u00e8 emessa dal vettore o da un suo agente, anche<br \/>\ndenominata AWB<\/p>\n<p>2 &#8220;House&#8221; AWB (HAWB) per spedizioni consolidate, ossia spedizioni che hanno in comune l&#8217;aeroporto di partenza e quello di arrivo e che vengono raggruppate al fine di ottenere vantaggi tariffari, \u00e8 emessa da uno spedizioniere che organizza le spedizioni aeree per conto dei propri clienti, facendo da tramite con i diversi vettori.<br \/>\nUCP 600, ICCL e UCP 600 ICC dedicano all&#8217;Air Transport Document l&#8217;art. 23. Al punto a. i. tale articolo recita: An air transport document, however named, must appear to indicate the name of the carrier and be signed by:<br \/>\n*<br \/>\nthe carrier, or<\/p>\n<p>*<br \/>\na named agent for or on behalf of the carrier.<\/p>\n<p>Any signature by the carrier or agent must be identified as that of the carrier or agent. Any signature by an agent must indicate that the agent has signed for or on behalf of the carrier. Il documento di trasporto aereo, per essere ritenuto conforme nell&#8217;ambito di un credito documentario pu\u00f2 essere denominato in qualsiasi modo e dunque sia come House Air Waybill (HAWB) che come Master Air Waybill (MAWB) o altrimenti denominato, deve indicare il nome del carrier e deve essere firmato dallo stesso carrier o da un agente che firma per o per conto del carrier (tali soggetti si devono qualificare e la firma dell&#8217;agente\u00a0deve indicare che l&#8217;agente stesso firma per o per conto del carrier).<\/p>\n<p>Ad esempio, se nel corpo del documento \u00e8 indicato: Carrier is: Alitalia Cargo una firma<br \/>\nsar\u00e0 ritenuta valida se riportata con una delle seguenti indicazioni:<\/p>\n<p>*\u00a0Alitalia Cargo as Carrier<\/p>\n<p>*\u00a0Freight Forwarder as agent for carrier Alitalia Cargo<\/p>\n<p>*\u00a0Freight Forwarder on behalf of carrier Alitalia Cargo<\/p>\n<p>dove per Freight Forwarder si intende un qualsiasi spedizioniere che agisce come agente<br \/>\ndel vettore.<\/p>\n<p>Il punto a. ii dello stesso articolo riporta quanto segue:<\/p>\n<p>Indicate that the goods have been accepted for carriage.<\/p>\n<p>Pertanto \u00e8 necessario, affinch\u00e9 il documento sia ritenuto conforme, che nel corpo sia<br \/>\nriportata l&#8217;indicazione che la merce \u00e8 stata accettata per il trasporto.<\/p>\n<p>Il punto a. iii riporta quanto segue:<\/p>\n<p>Indicate the date of issuance. This date will be deemed to be the date of shipment unless<br \/>\nthe air transport document contains a specific notation of the actual date of shipment, in<br \/>\nwhich case the date stated in the notation will be deemed to be the date of shipment. Any<br \/>\nother information appearing on the air transport document relative to the flight number<br \/>\nand date will not be considered in determining the date of shipment.<\/p>\n<p>Il documento di trasporto aereo deve indicare una data di emissione che sar\u00e0 considerata<br \/>\ncome data di spedizione a meno che il documento non riporti una specifica indicazione<br \/>\nsulla effettiva data del volo che sar\u00e0 considerata data di spedizione. Ulteriori indicazioni<br \/>\nsul documento riportanti la data e il numero del volo non saranno prese in considerazione<br \/>\nper determinare la data di spedizione.<br \/>\nIl punto a. iv riporta quanto segue:<\/p>\n<p>Indicate the airport of departure and the airport of destination stated in the credit.<br \/>\nDunque il documento di trasporto aereo deve riportare gli aeroporti di partenza e di<br \/>\ndestinazione indicati nel credito.<\/p>\n<p>Il punto a. v riporta che il documento di trasporto aereo deve essere the original for<br \/>\nconsignor or shipper, even if the credit stipulates a full set of originals..<\/p>\n<p>E&#8217; pertanto necessario presentare l&#8217;originale per il mittente\/speditore\/caricatore.<br \/>\nIl documento di trasporto aereo, inoltre, come indica il punto a. vi deve riportare i termini<br \/>\ne le condizioni del trasporto o far riferimento a una fonte esterna riportante tali termini e il<br \/>\ncui contenuto non sar\u00e0 esaminato dalle banche.<\/p>\n<p>Il punto c. i ci segnala che un documento di trasporto aereo pu\u00f2 indicare che la merce<br \/>\nsar\u00e0 o potr\u00e0 essere trasbordata a patto che l&#8217;intero trasporto sia coperto by one and the<br \/>\nsame documento di trasporto.<\/p>\n<p>Il punto c. ii riporta che un documento di trasporto aereo indicante che il trasbordo avr\u00e0<br \/>\no potr\u00e0 aver luogo \u00e8 accettabile anche se il credito vieta il trasbordo e pertanto, se si intende evitare il trasbordo, bisogna riportare nel credito la non applicabilit\u00e0 di tale disposizione. Al fine di produrre un documento di trasporto aereo conforme, bisogna rispettare anche le indicazioni dell&#8217;art. 14 UCP 600 ICC che riporta i Criteri generali per l&#8217;esame dei documenti.<br \/>\n*<br \/>\nL&#8217;art. 14, al punto e) recita quanto segue: Nei documenti diversi dalla fattura commerciale, la descrizione delle merci, dei servizi o di altre prestazioni, se riportata, pu\u00f2 essere fatta utilizzando espressioni generiche che non siano incompatibili con la descrizione del credito.<\/p>\n<p>*<br \/>\nViene inoltre precisato, al punto j), che non \u00e8 necessaria l&#8217;esatta corrispondenza degli indirizzi del beneficiario o dell&#8217;ordinante tra i documenti presentati e ci\u00f2 che \u00e8 riportato nel credito documentario, ma devono indicare lo stesso Paese che appare nei rispettivi indirizzi presenti nel credito. Tutti gli elementi di contatto (nr. telefono, telefax ecc.) quando fanno parte dell&#8217;indirizzo del beneficiario o dell&#8217;ordinante non saranno presi in considerazione. Tali elementi di contatto devono per\u00f2 essere riportati nelle caselle consignee o nell&#8217;ambito del notify party quando \u00e8 necessario presentare un documento di trasporto disciplinato dagli articoli dal 19 al 25 UCP 600 e dunque anche nel documento di trasporto aereo.<\/p>\n<p>*\u00a0L&#8217;art. 14 al punto k), infine, segnala che il caricatore o mittente delle merci indicato su un qualunque documento pu\u00f2 non essere il beneficiario del credito e ci\u00f2, evidentemente, vale anche per il documento di trasporto aereo.<\/p>\n<p>Il punto di vista delle ISBP 681 ICC<br \/>\nDi seguito si riportano ulteriori indicazioni &#8211; non esaustive &#8211; in merito alla corretta impostazione del documento di trasporto aereo in riferimento a quanto indicato nei paragrafi 134 &#8211; 156 della pubblicazione ISBP 681 ICC:<br \/>\n* Se un credito richiede la presentazione di un documento di trasporto aereo relativo a una spedizione da aeroporto ad aeroporto, si applica l&#8217;art. 23 UCP 600 ICC<\/p>\n<p>* Se un credito richiede la presentazione di un airway bill o di un air consignement note<\/p>\n<p>o similari, si applica l&#8217;art. 23 UCP 600 ICC<\/p>\n<p>* Se il credito stabilisce che House air waybill is acceptable o Freight Forwarder&#8217;s air waybill is acceptable o indicazioni similari, il documento di trasporto aereo pu\u00f2 essere firmato da un freight forwarder in quanto tale senza la necessit\u00e0 di qualificarsi e in\u00a0questo caso non \u00e8 necessario indicare il nome del carrier<\/p>\n<p>*<br \/>\nE&#8217; possibile identificare gli aeroporti di partenza e di destinazione con i relativi codici IATA<\/p>\n<p>*<br \/>\nSe il credito indica, a titolo di esempio, come aeroporto di partenza e\/o di destinazione Any italian airport, il documento di trasporto deve indicare l&#8217;aeroporto di effettiva spedizione o destinazione<\/p>\n<p>*<br \/>\nSe il credito non stabilisce un notify party, i relativi campi possono essere vuoti o completati in altro modo, ma comunque non possono riportare indicazioni in contrasto con il credito<\/p>\n<p>*<br \/>\nSpedizioni su pi\u00f9 aerei anche se in partenza dallo stesso aeroporto nella stessa data si intendono spedizioni parziali<\/p>\n<p>*<br \/>\nLe correzioni e le alterazioni su un documento di trasporto aereo devono essere<br \/>\nautenticate dal carrier o uno dei suoi agenti, qualificandosi<\/p>\n<p>*<br \/>\nLe copie del documento di trasporto non necessitano di firma del carrier o dell&#8217;agente n\u00e9 dell&#8217;autenticazione delle correzioni o delle alterazioni eventualmente fatte nell&#8217;originale<\/p>\n<p>*<br \/>\nE&#8217; sufficiente riportare gli importi delle charges nei rispettivi campi del documento (Freight prepaid o Freight to collect) per rispettare le rispettive indicazioni richieste dal credito<\/p>\n<p>*<br \/>\nNon \u00e8 accettabile un documento di trasporto aereo che dichiara espressamente lo<br \/>\nstato difettoso delle merci o dell&#8217;imballaggio<\/p>\n<p>*<br \/>\nNon \u00e8 necessario, da parte dello shipper, firmare nella casella Signature of shipper or his agent a meno che non sia richiesto dal credito.<\/p>\n<p>Si segnala anche che, qualora il credito chiedesse un documento di trasporto aereo consigned to the order of xxx, sarebbe comunque valida l&#8217;indicazione consigned to xxx, in quanto il documento di trasporto in esame non \u00e8 un documento negoziabile.<\/p>\n<p>Conclusioni<br \/>\nDa quanto segnalato appare evidente che, se un credito richiede un documento di trasporto aereo intestato all&#8217;applicant, il beneficiario perde ogni controllo sulla merce, in quanto il documento di trasporto aereo non \u00e8 negoziabile, n\u00e9 rappresentativo delle merci ivi indicate. Da ci\u00f2 la stringente necessit\u00e0 di conoscere le disposizioni normative per produrre documenti conformi evitando di ritrovarsi, come beneficiari, nella spiacevole situazione di non controllare la merce, nel frattempo consegnata al cliente, e documenti discordanti in banca.<\/p>\n<p>La soluzione &#8211; peraltro spesso utilizzata &#8211; di intestare il documento alla banca, seppur<br \/>\nefficace, \u00e8, ad avviso di chi scrive, non congrua visto che la relativa gestione<br \/>\ndocumentale del credito richiede spesso tempi lunghi in netto e palese contrasto<br \/>\ncon la natura del trasporto aereo.<br \/>\nLa preparazione del documento di trasporto aereo richiede, come per tutti i documenti,<br \/>\npuntuale attenzione degli operatori coordinandosi opportunamente col soggetto emittente.<\/p>\n<p>Newsletter n. 146 &#8211; 13 dicembre 2012<br \/>\nwww.newsmercati.com<\/p>\n<p>\u00a0<br \/>\n\u00a0<br \/>\n\u00a0<br \/>\n\u00a0<br \/>\n\u00a0<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"ghostkit_customizer_options":"","ghostkit_custom_css":"","ghostkit_custom_js_head":"","ghostkit_custom_js_foot":"","ghostkit_typography":"","footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-623","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-notizie"],"acf":{"homepage_image":null},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo - Lazio International - Lazio Innova<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo - Lazio International - Lazio Innova\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u00a0  Come preparare il documento di trasporto aereo nel rispetto delle condizioni del credito e delle disposizioni previste dalle UCP 600 ICC e dalla prassi bancaria internazionale uniforme? Il documento di trasporto aereo \u00e8 il documento che attesta l&#039;esistenza di un contratto di trasporto stipulato fra il mittente\/caricatore e il vettore aereo per il trasporto della merce ivi indicata dall&#039;aeroporto di partenza a quello di arrivo in essa indicato. Il documento di trasporto aereo, di cui almeno un originale accompagna le merci, non \u00e8 titolo negoziabile, ma solo di legittimazione, pertanto il destinatario finale delle merci per poter ritirare la merce non deve necessariamente presentare l&#039;originale del documento, essendo sufficiente dimostrare al vettore di essere il legittimo avente diritto alla riconsegna.  La lettera di vettura aerea (in inglese Air Waybill o AWB) - rilasciata all&#039;atto della presa in consegna della merce - assume due differenti connotazioni a seconda del tipo di impiego: 1 &quot;Master&quot; AWB (MAWB) quando \u00e8 emessa dal vettore o da un suo agente, anche denominata AWB  2 &quot;House&quot; AWB (HAWB) per spedizioni consolidate, ossia spedizioni che hanno in comune l&#039;aeroporto di partenza e quello di arrivo e che vengono raggruppate al fine di ottenere vantaggi tariffari, \u00e8 emessa da uno spedizioniere che organizza le spedizioni aeree per conto dei propri clienti, facendo da tramite con i diversi vettori. UCP 600, ICCL e UCP 600 ICC dedicano all&#039;Air Transport Document l&#039;art. 23. Al punto a. i. tale articolo recita: An air transport document, however named, must appear to indicate the name of the carrier and be signed by: *  the carrier, or  *  a named agent for or on behalf of the carrier.    Any signature by the carrier or agent must be identified as that of the carrier or agent. Any signature by an agent must indicate that the agent has signed for or on behalf of the carrier. Il documento di trasporto aereo, per essere ritenuto conforme nell&#039;ambito di un credito documentario pu\u00f2 essere denominato in qualsiasi modo e dunque sia come House Air Waybill (HAWB) che come Master Air Waybill (MAWB) o altrimenti denominato, deve indicare il nome del carrier e deve essere firmato dallo stesso carrier o da un agente che firma per o per conto del carrier (tali soggetti si devono qualificare e la firma dell&#039;agente\u00a0deve indicare che l&#039;agente stesso firma per o per conto del carrier).  Ad esempio, se nel corpo del documento \u00e8 indicato: Carrier is: Alitalia Cargo una firma sar\u00e0 ritenuta valida se riportata con una delle seguenti indicazioni:  *\u00a0Alitalia Cargo as Carrier  *\u00a0Freight Forwarder as agent for carrier Alitalia Cargo  *\u00a0Freight Forwarder on behalf of carrier Alitalia Cargo    dove per Freight Forwarder si intende un qualsiasi spedizioniere che agisce come agente del vettore.  Il punto a. ii dello stesso articolo riporta quanto segue:  Indicate that the goods have been accepted for carriage.  Pertanto \u00e8 necessario, affinch\u00e9 il documento sia ritenuto conforme, che nel corpo sia riportata l&#039;indicazione che la merce \u00e8 stata accettata per il trasporto.  Il punto a. iii riporta quanto segue:  Indicate the date of issuance. This date will be deemed to be the date of shipment unless the air transport document contains a specific notation of the actual date of shipment, in which case the date stated in the notation will be deemed to be the date of shipment. Any other information appearing on the air transport document relative to the flight number and date will not be considered in determining the date of shipment.  Il documento di trasporto aereo deve indicare una data di emissione che sar\u00e0 considerata come data di spedizione a meno che il documento non riporti una specifica indicazione sulla effettiva data del volo che sar\u00e0 considerata data di spedizione. Ulteriori indicazioni sul documento riportanti la data e il numero del volo non saranno prese in considerazione per determinare la data di spedizione. Il punto a. iv riporta quanto segue:  Indicate the airport of departure and the airport of destination stated in the credit. Dunque il documento di trasporto aereo deve riportare gli aeroporti di partenza e di destinazione indicati nel credito.  Il punto a. v riporta che il documento di trasporto aereo deve essere the original for consignor or shipper, even if the credit stipulates a full set of originals..  E&#039; pertanto necessario presentare l&#039;originale per il mittente\/speditore\/caricatore. Il documento di trasporto aereo, inoltre, come indica il punto a. vi deve riportare i termini e le condizioni del trasporto o far riferimento a una fonte esterna riportante tali termini e il cui contenuto non sar\u00e0 esaminato dalle banche.  Il punto c. i ci segnala che un documento di trasporto aereo pu\u00f2 indicare che la merce sar\u00e0 o potr\u00e0 essere trasbordata a patto che l&#039;intero trasporto sia coperto by one and the same documento di trasporto.     Il punto c. ii riporta che un documento di trasporto aereo indicante che il trasbordo avr\u00e0 o potr\u00e0 aver luogo \u00e8 accettabile anche se il credito vieta il trasbordo e pertanto, se si intende evitare il trasbordo, bisogna riportare nel credito la non applicabilit\u00e0 di tale disposizione. Al fine di produrre un documento di trasporto aereo conforme, bisogna rispettare anche le indicazioni dell&#039;art. 14 UCP 600 ICC che riporta i Criteri generali per l&#039;esame dei documenti. *  L&#039;art. 14, al punto e) recita quanto segue: Nei documenti diversi dalla fattura commerciale, la descrizione delle merci, dei servizi o di altre prestazioni, se riportata, pu\u00f2 essere fatta utilizzando espressioni generiche che non siano incompatibili con la descrizione del credito.  *  Viene inoltre precisato, al punto j), che non \u00e8 necessaria l&#039;esatta corrispondenza degli indirizzi del beneficiario o dell&#039;ordinante tra i documenti presentati e ci\u00f2 che \u00e8 riportato nel credito documentario, ma devono indicare lo stesso Paese che appare nei rispettivi indirizzi presenti nel credito. Tutti gli elementi di contatto (nr. telefono, telefax ecc.) quando fanno parte dell&#039;indirizzo del beneficiario o dell&#039;ordinante non saranno presi in considerazione. Tali elementi di contatto devono per\u00f2 essere riportati nelle caselle consignee o nell&#039;ambito del notify party quando \u00e8 necessario presentare un documento di trasporto disciplinato dagli articoli dal 19 al 25 UCP 600 e dunque anche nel documento di trasporto aereo.   *\u00a0L&#039;art. 14 al punto k), infine, segnala che il caricatore o mittente delle merci indicato su un qualunque documento pu\u00f2 non essere il beneficiario del credito e ci\u00f2, evidentemente, vale anche per il documento di trasporto aereo.    Il punto di vista delle ISBP 681 ICC Di seguito si riportano ulteriori indicazioni - non esaustive - in merito alla corretta impostazione del documento di trasporto aereo in riferimento a quanto indicato nei paragrafi 134 - 156 della pubblicazione ISBP 681 ICC: * Se un credito richiede la presentazione di un documento di trasporto aereo relativo a una spedizione da aeroporto ad aeroporto, si applica l&#039;art. 23 UCP 600 ICC  * Se un credito richiede la presentazione di un airway bill o di un air consignement note  o similari, si applica l&#039;art. 23 UCP 600 ICC  * Se il credito stabilisce che House air waybill is acceptable o Freight Forwarder&#039;s air waybill is acceptable o indicazioni similari, il documento di trasporto aereo pu\u00f2 essere firmato da un freight forwarder in quanto tale senza la necessit\u00e0 di qualificarsi e in\u00a0questo caso non \u00e8 necessario indicare il nome del carrier  *  E&#039; possibile identificare gli aeroporti di partenza e di destinazione con i relativi codici IATA  *  Se il credito indica, a titolo di esempio, come aeroporto di partenza e\/o di destinazione Any italian airport, il documento di trasporto deve indicare l&#039;aeroporto di effettiva spedizione o destinazione  *  Se il credito non stabilisce un notify party, i relativi campi possono essere vuoti o completati in altro modo, ma comunque non possono riportare indicazioni in contrasto con il credito  *  Spedizioni su pi\u00f9 aerei anche se in partenza dallo stesso aeroporto nella stessa data si intendono spedizioni parziali  *  Le correzioni e le alterazioni su un documento di trasporto aereo devono essere autenticate dal carrier o uno dei suoi agenti, qualificandosi   *  Le copie del documento di trasporto non necessitano di firma del carrier o dell&#039;agente n\u00e9 dell&#039;autenticazione delle correzioni o delle alterazioni eventualmente fatte nell&#039;originale  *  E&#039; sufficiente riportare gli importi delle charges nei rispettivi campi del documento (Freight prepaid o Freight to collect) per rispettare le rispettive indicazioni richieste dal credito  *  Non \u00e8 accettabile un documento di trasporto aereo che dichiara espressamente lo stato difettoso delle merci o dell&#039;imballaggio   *  Non \u00e8 necessario, da parte dello shipper, firmare nella casella Signature of shipper or his agent a meno che non sia richiesto dal credito.   Si segnala anche che, qualora il credito chiedesse un documento di trasporto aereo consigned to the order of xxx, sarebbe comunque valida l&#039;indicazione consigned to xxx, in quanto il documento di trasporto in esame non \u00e8 un documento negoziabile.   Conclusioni Da quanto segnalato appare evidente che, se un credito richiede un documento di trasporto aereo intestato all&#039;applicant, il beneficiario perde ogni controllo sulla merce, in quanto il documento di trasporto aereo non \u00e8 negoziabile, n\u00e9 rappresentativo delle merci ivi indicate. Da ci\u00f2 la stringente necessit\u00e0 di conoscere le disposizioni normative per produrre documenti conformi evitando di ritrovarsi, come beneficiari, nella spiacevole situazione di non controllare la merce, nel frattempo consegnata al cliente, e documenti discordanti in banca.    La soluzione - peraltro spesso utilizzata - di intestare il documento alla banca, seppur efficace, \u00e8, ad avviso di chi scrive, non congrua visto che la relativa gestione documentale del credito richiede spesso tempi lunghi in netto e palese contrasto con la natura del trasporto aereo. La preparazione del documento di trasporto aereo richiede, come per tutti i documenti, puntuale attenzione degli operatori coordinandosi opportunamente col soggetto emittente.   Newsletter n. 146 - 13 dicembre 2012 www.newsmercati.com      \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Lazio International - Lazio Innova\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2012-12-13T07:28:49+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/\",\"url\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/\",\"name\":\"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo - Lazio International - Lazio Innova\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#website\"},\"datePublished\":\"2012-12-13T07:28:49+00:00\",\"dateModified\":\"2012-12-13T07:28:49+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#\/schema\/person\/06ba1706377e84a989f9f274331c7d10\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/\",\"name\":\"Lazio International - Lazio Innova\",\"description\":\"Lazio Innova\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#\/schema\/person\/06ba1706377e84a989f9f274331c7d10\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/336d582af371d335bff2670ac6c0a13c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/336d582af371d335bff2670ac6c0a13c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/www.laziointernational.it\/wp\"],\"url\":\"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo - Lazio International - Lazio Innova","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo - Lazio International - Lazio Innova","og_description":"\u00a0  Come preparare il documento di trasporto aereo nel rispetto delle condizioni del credito e delle disposizioni previste dalle UCP 600 ICC e dalla prassi bancaria internazionale uniforme? Il documento di trasporto aereo \u00e8 il documento che attesta l'esistenza di un contratto di trasporto stipulato fra il mittente\/caricatore e il vettore aereo per il trasporto della merce ivi indicata dall'aeroporto di partenza a quello di arrivo in essa indicato. Il documento di trasporto aereo, di cui almeno un originale accompagna le merci, non \u00e8 titolo negoziabile, ma solo di legittimazione, pertanto il destinatario finale delle merci per poter ritirare la merce non deve necessariamente presentare l'originale del documento, essendo sufficiente dimostrare al vettore di essere il legittimo avente diritto alla riconsegna.  La lettera di vettura aerea (in inglese Air Waybill o AWB) - rilasciata all'atto della presa in consegna della merce - assume due differenti connotazioni a seconda del tipo di impiego: 1 \"Master\" AWB (MAWB) quando \u00e8 emessa dal vettore o da un suo agente, anche denominata AWB  2 \"House\" AWB (HAWB) per spedizioni consolidate, ossia spedizioni che hanno in comune l'aeroporto di partenza e quello di arrivo e che vengono raggruppate al fine di ottenere vantaggi tariffari, \u00e8 emessa da uno spedizioniere che organizza le spedizioni aeree per conto dei propri clienti, facendo da tramite con i diversi vettori. UCP 600, ICCL e UCP 600 ICC dedicano all'Air Transport Document l'art. 23. Al punto a. i. tale articolo recita: An air transport document, however named, must appear to indicate the name of the carrier and be signed by: *  the carrier, or  *  a named agent for or on behalf of the carrier.    Any signature by the carrier or agent must be identified as that of the carrier or agent. Any signature by an agent must indicate that the agent has signed for or on behalf of the carrier. Il documento di trasporto aereo, per essere ritenuto conforme nell'ambito di un credito documentario pu\u00f2 essere denominato in qualsiasi modo e dunque sia come House Air Waybill (HAWB) che come Master Air Waybill (MAWB) o altrimenti denominato, deve indicare il nome del carrier e deve essere firmato dallo stesso carrier o da un agente che firma per o per conto del carrier (tali soggetti si devono qualificare e la firma dell'agente\u00a0deve indicare che l'agente stesso firma per o per conto del carrier).  Ad esempio, se nel corpo del documento \u00e8 indicato: Carrier is: Alitalia Cargo una firma sar\u00e0 ritenuta valida se riportata con una delle seguenti indicazioni:  *\u00a0Alitalia Cargo as Carrier  *\u00a0Freight Forwarder as agent for carrier Alitalia Cargo  *\u00a0Freight Forwarder on behalf of carrier Alitalia Cargo    dove per Freight Forwarder si intende un qualsiasi spedizioniere che agisce come agente del vettore.  Il punto a. ii dello stesso articolo riporta quanto segue:  Indicate that the goods have been accepted for carriage.  Pertanto \u00e8 necessario, affinch\u00e9 il documento sia ritenuto conforme, che nel corpo sia riportata l'indicazione che la merce \u00e8 stata accettata per il trasporto.  Il punto a. iii riporta quanto segue:  Indicate the date of issuance. This date will be deemed to be the date of shipment unless the air transport document contains a specific notation of the actual date of shipment, in which case the date stated in the notation will be deemed to be the date of shipment. Any other information appearing on the air transport document relative to the flight number and date will not be considered in determining the date of shipment.  Il documento di trasporto aereo deve indicare una data di emissione che sar\u00e0 considerata come data di spedizione a meno che il documento non riporti una specifica indicazione sulla effettiva data del volo che sar\u00e0 considerata data di spedizione. Ulteriori indicazioni sul documento riportanti la data e il numero del volo non saranno prese in considerazione per determinare la data di spedizione. Il punto a. iv riporta quanto segue:  Indicate the airport of departure and the airport of destination stated in the credit. Dunque il documento di trasporto aereo deve riportare gli aeroporti di partenza e di destinazione indicati nel credito.  Il punto a. v riporta che il documento di trasporto aereo deve essere the original for consignor or shipper, even if the credit stipulates a full set of originals..  E' pertanto necessario presentare l'originale per il mittente\/speditore\/caricatore. Il documento di trasporto aereo, inoltre, come indica il punto a. vi deve riportare i termini e le condizioni del trasporto o far riferimento a una fonte esterna riportante tali termini e il cui contenuto non sar\u00e0 esaminato dalle banche.  Il punto c. i ci segnala che un documento di trasporto aereo pu\u00f2 indicare che la merce sar\u00e0 o potr\u00e0 essere trasbordata a patto che l'intero trasporto sia coperto by one and the same documento di trasporto.     Il punto c. ii riporta che un documento di trasporto aereo indicante che il trasbordo avr\u00e0 o potr\u00e0 aver luogo \u00e8 accettabile anche se il credito vieta il trasbordo e pertanto, se si intende evitare il trasbordo, bisogna riportare nel credito la non applicabilit\u00e0 di tale disposizione. Al fine di produrre un documento di trasporto aereo conforme, bisogna rispettare anche le indicazioni dell'art. 14 UCP 600 ICC che riporta i Criteri generali per l'esame dei documenti. *  L'art. 14, al punto e) recita quanto segue: Nei documenti diversi dalla fattura commerciale, la descrizione delle merci, dei servizi o di altre prestazioni, se riportata, pu\u00f2 essere fatta utilizzando espressioni generiche che non siano incompatibili con la descrizione del credito.  *  Viene inoltre precisato, al punto j), che non \u00e8 necessaria l'esatta corrispondenza degli indirizzi del beneficiario o dell'ordinante tra i documenti presentati e ci\u00f2 che \u00e8 riportato nel credito documentario, ma devono indicare lo stesso Paese che appare nei rispettivi indirizzi presenti nel credito. Tutti gli elementi di contatto (nr. telefono, telefax ecc.) quando fanno parte dell'indirizzo del beneficiario o dell'ordinante non saranno presi in considerazione. Tali elementi di contatto devono per\u00f2 essere riportati nelle caselle consignee o nell'ambito del notify party quando \u00e8 necessario presentare un documento di trasporto disciplinato dagli articoli dal 19 al 25 UCP 600 e dunque anche nel documento di trasporto aereo.   *\u00a0L'art. 14 al punto k), infine, segnala che il caricatore o mittente delle merci indicato su un qualunque documento pu\u00f2 non essere il beneficiario del credito e ci\u00f2, evidentemente, vale anche per il documento di trasporto aereo.    Il punto di vista delle ISBP 681 ICC Di seguito si riportano ulteriori indicazioni - non esaustive - in merito alla corretta impostazione del documento di trasporto aereo in riferimento a quanto indicato nei paragrafi 134 - 156 della pubblicazione ISBP 681 ICC: * Se un credito richiede la presentazione di un documento di trasporto aereo relativo a una spedizione da aeroporto ad aeroporto, si applica l'art. 23 UCP 600 ICC  * Se un credito richiede la presentazione di un airway bill o di un air consignement note  o similari, si applica l'art. 23 UCP 600 ICC  * Se il credito stabilisce che House air waybill is acceptable o Freight Forwarder's air waybill is acceptable o indicazioni similari, il documento di trasporto aereo pu\u00f2 essere firmato da un freight forwarder in quanto tale senza la necessit\u00e0 di qualificarsi e in\u00a0questo caso non \u00e8 necessario indicare il nome del carrier  *  E' possibile identificare gli aeroporti di partenza e di destinazione con i relativi codici IATA  *  Se il credito indica, a titolo di esempio, come aeroporto di partenza e\/o di destinazione Any italian airport, il documento di trasporto deve indicare l'aeroporto di effettiva spedizione o destinazione  *  Se il credito non stabilisce un notify party, i relativi campi possono essere vuoti o completati in altro modo, ma comunque non possono riportare indicazioni in contrasto con il credito  *  Spedizioni su pi\u00f9 aerei anche se in partenza dallo stesso aeroporto nella stessa data si intendono spedizioni parziali  *  Le correzioni e le alterazioni su un documento di trasporto aereo devono essere autenticate dal carrier o uno dei suoi agenti, qualificandosi   *  Le copie del documento di trasporto non necessitano di firma del carrier o dell'agente n\u00e9 dell'autenticazione delle correzioni o delle alterazioni eventualmente fatte nell'originale  *  E' sufficiente riportare gli importi delle charges nei rispettivi campi del documento (Freight prepaid o Freight to collect) per rispettare le rispettive indicazioni richieste dal credito  *  Non \u00e8 accettabile un documento di trasporto aereo che dichiara espressamente lo stato difettoso delle merci o dell'imballaggio   *  Non \u00e8 necessario, da parte dello shipper, firmare nella casella Signature of shipper or his agent a meno che non sia richiesto dal credito.   Si segnala anche che, qualora il credito chiedesse un documento di trasporto aereo consigned to the order of xxx, sarebbe comunque valida l'indicazione consigned to xxx, in quanto il documento di trasporto in esame non \u00e8 un documento negoziabile.   Conclusioni Da quanto segnalato appare evidente che, se un credito richiede un documento di trasporto aereo intestato all'applicant, il beneficiario perde ogni controllo sulla merce, in quanto il documento di trasporto aereo non \u00e8 negoziabile, n\u00e9 rappresentativo delle merci ivi indicate. Da ci\u00f2 la stringente necessit\u00e0 di conoscere le disposizioni normative per produrre documenti conformi evitando di ritrovarsi, come beneficiari, nella spiacevole situazione di non controllare la merce, nel frattempo consegnata al cliente, e documenti discordanti in banca.    La soluzione - peraltro spesso utilizzata - di intestare il documento alla banca, seppur efficace, \u00e8, ad avviso di chi scrive, non congrua visto che la relativa gestione documentale del credito richiede spesso tempi lunghi in netto e palese contrasto con la natura del trasporto aereo. La preparazione del documento di trasporto aereo richiede, come per tutti i documenti, puntuale attenzione degli operatori coordinandosi opportunamente col soggetto emittente.   Newsletter n. 146 - 13 dicembre 2012 www.newsmercati.com      \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0","og_url":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/","og_site_name":"Lazio International - Lazio Innova","article_published_time":"2012-12-13T07:28:49+00:00","author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"admin","Tempo di lettura stimato":"8 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/","url":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/","name":"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo - Lazio International - Lazio Innova","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#website"},"datePublished":"2012-12-13T07:28:49+00:00","dateModified":"2012-12-13T07:28:49+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#\/schema\/person\/06ba1706377e84a989f9f274331c7d10"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/2012\/12\/13\/crediti-documentari-come-preparare-il-documento-di-trasporto-aereo-1372\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Crediti documentari: come preparare il documento di trasporto aereo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#website","url":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/","name":"Lazio International - Lazio Innova","description":"Lazio Innova","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#\/schema\/person\/06ba1706377e84a989f9f274331c7d10","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/336d582af371d335bff2670ac6c0a13c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/336d582af371d335bff2670ac6c0a13c?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"sameAs":["http:\/\/www.laziointernational.it\/wp"],"url":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/author\/admin\/"}]}},"featured_image_src":null,"featured_image_src_square":null,"author_info":{"display_name":"admin","author_link":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/author\/admin\/"},"homepage_image":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/623","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=623"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/623\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=623"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=623"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lazioinnova.it\/laziointernational\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}